Крепость Спасения - Страница 37


К оглавлению

37

Мантиф поднялся, вцепившись в подлокотники кресла.

– Как… ты… опозорить Галар… опозорить королевское имя…

Неясно было, к кому он обращается – к королеве или к Готелаку. Тот, похоже, принял на свой счет. Метнулся к Свавеге.

– Молчишь? Так я сам тебя допрошу! По всем правилам!

Дальше началось нечто невообразимое. Телохранители Мантифа сомкнулись вокруг королевской четы. Телохранители Готелака почему-то ринулись на Сангара и Проклятых. Проклятые, оттеснив Сангара назад, отразили нападение и слаженно врубились в строй противника. Рядом с ними оказался невесть каким образом возникший тут же Гриан. Галарцы сцепились с лерадцами, короче – безобразнейшая драка заварилась в королевских покоях Наотара.

– Прекратить! – Мантиф собрался, наконец, с духом. – Молчите все! Остановитесь!

Как ни странно, ему вняли, хотя и не все – подраться многим хотелось уже давно, с тех пор, как начались переговоры вокруг мечей. Мантиф схватил супругу за руку. – Перед лицом всех этих высокорожденных отвечай – вступала ты в позорную сделку или нет?

Свавега упорно молчала. тем временем дерущиеся окончательно утихомирились. Вакер, прижимавший к себе меч Закона, как кормящая мать – младенца, возвысил голос:

– Священной своей властью приказываю – отвечай, предала ты или нет?

– Предала? – Свавега истерически расхохоталась. – Я спасла вас всех! Если бы я не добыла помощь от Лерада, разве вы смогли бы отразить зимнее наступление Керты? Разве продержались бы до весны? Я, слабая женщина, одна сделала больше, чем ваше ваше войско со всеми его полководцами И сохранила святыню, втайне приказав изготовить второй меч! И вы еще смеете обвинять меня?

– Довольно! – возгласил Вакер. – Как первосвященник Галара я требую, чтобы до окончания разбирательства этого дела королева была взята под стражу и отведена в храм, где проведет время в молитвах и очистительных обрядах.

– Да будет так, – сказал Мантиф.

Младшие жрецы окружили Свавегу.

Готелак усмехнулся.

– Все притворяешься невинным! Еще, пожалуй, и суд назначишь? Все равно. Участвовать в обмане или не знать, что творит твоя собственная жена – для мужчины и воина одинаково позорно. Я ухожу. Но скоро мы еще встретимся – с оружием в руках!

Движение в зале закрутилось по разным водоворотам. Жрецы под предводительством Вакера конвоировали к внутренним дверям королеву. Готелак со свитой направлялся к выходу.

Лардан подозвал Гриана.

– Отлично! Вакер сделал свое дело, теперь нам нужно приниматься за свое. Позови Сангара и Проклятых. Нам всем надо посоветоваться.

Пока Гриан пробивался сквозь толпу придворных и гвардейцев, Лардан задумчивым взором провожал короля Лерада. Переговоры закончены, а лерадцы на чужой земле, и не так уж много их, пожалуй, можно было бы…

Нет. Лерад весь предыдущий год не воевал и сохранил свои силы, в отличие от истощенного войной Галара, а если добавить сюда воодушевление войска после предательского – а ведь непременно так и назовут – предательского убийства… Похоже, особых выгод подобный поступок не принесет.

Вернулся Гриан с теми, за кем его посылали. Лардан сделал знак следовать за ним.

Все пятеро шли по коридору. Лардан бранился:

– Небесная Охота! Поддельный меч! Я подозревал что-либо подобное. Но какова Свавега! Что за самообладание у этой гадюки, чтоб ее демоны растерзали – поневоле восхитишься!

Остальные молчали. Сангар казался совсем больным и еще более старым. Возможно, его мучала мысль, что, так или иначе, именно он виноват в будущем столкновении двух королевств.

Лардан привел их в башню над казармой, где он размещался во время приездов в Наотар. В своей озабоченности он даже не предложил гостям поесть, впрочем, у него здесь и не было ничего. Тем не менее он усадил их за стол, за которым они расположились в следующем порядке: по правую руку от Лардана – Гриан, за ним – Ауме, Ардви, и, наконец, Сангар.

– Итак, обойдемся без предисловий. Вы все видели, все слышали. Ясно, что вскоре начнется война с Лерадом. Когда – тоже ясно. Лето в Галаре коротко, дороги плохи, значит, до осени, до дождей. Потом передышка, потом, как снег ляжет, опять. Но с этим можно было еще справиться. Однако Хевард! Мы не разбили его, только отбросили… Он уже опамятовался и, похоже, вновь готовится к нападению. Обдумав все, я нахожу, что нам нельзя разбрасываться. Придется стягивать все наши силы. – Он выложил на стол грубо нарисованную карту. Она досталась ему еще от предыдущего царствования, и Лардан немало гордился ею, ибо в Северных королевствах это была великая редкость.

Ауме, никогда в жизни не видевшая карты, бросила на нее безразличный взгляд. Ардви с любопытством вытянула шею.

– Поэтому я сейчас обращаюсь к вам, – Лардан не очень помнил имена Проклятых, хотя Гриан называл ему их, и предпочел безличное обращение. – Я прошу вашу Старшую, Гейр, перебраться со своим отрядом с поля Тергем на другое место. Лардан, каким бы он ни был высокорожденным, уже уяснил, что Гейр следует просить, а не приказывать ей. – Мы будем отводить войска к Наотару. – Он указал на карту. – С востока до королевской резиденции тянутся горы Унгуд. Вот ущелье. По его дну проходит дорога. Ну, вам с конницей здесь делать нечего… Но пройти можно. А дальше – долина Бельторн. Здесь я вам и предлагаю расположиться. Там есть старая башня одного вымершего рода, в ней можно закрепиться. И вашим лошадям будет хорошо. В долине сейчас трава высокая… – Лардан водил пальцем по карте. – Мы же станем вот здесь, на западе.

– А это что за значки? – Ардви придвинула карту поближе к себе.

37